어버이 주일 예배 (11:00 AM) 인도 : 주효식목사
1. 기 원 | 신명기 5 : 16 | 인도자 2. 경배찬송 | 어머니의 넓은 사랑 (304) 사철에 봄바람 (305) | 다같이 3. 신앙고백 | 사도신경 | 다같이 4. 대표기도 | 주효식 목사 5. 성경봉독 | 창세기 22 : 1 - 14 | 다같이 6. 주제찬송 | 어머니 은혜 (복) | 다같이 7. 설 교 | 길 위의 아버지와 아들 | 주효식 목사 8. 봉 헌 | 아빠와 아들의 노래 (복) | 다같이 9. 광 고 | 인도자 10.폐 회 송 | The Lord's Prayer | 다같이 11.축 도 | 주효식 목사 1 그 일 후에 하나님이 아브라함을 시험하시려고 그를 부르시되 아브라함아 하시니 그가 가로되 내가 여기 있나이다 Some time later God tested Abraham. He said to him, "Abraham!" "Here I am," he replied. 2 여호와께서 가라사대 네 아들 네 사랑하는 독자 이삭을 데리고 모리아 땅으로 가서 내가 네게 지시하는 한 산 거기서 그를 번제로 드리라 Then God said, "Take your son, your only son, Isaac, whom you love, and go to the region of Moriah. Sacrifice him there as a burnt offering on one of the mountains I will tell you about." 3 아브라함이 아침에 일찍이 일어나 나귀에 안장을 지우고 두 사환과 그 아들 이삭을 데리고 번제에 쓸 나무를 쪼개어 가지고 떠나 하나님의 자기에게 지시하시는 곳으로 가더니 Early the next morning Abraham got up and saddled his donkey. He took with him two of his servants and his son Isaac. When he had cut enough wood for the burnt offering, he set out for the place God had told him about. 4 제삼일에 아브라함이 눈을 들어 그곳을 멀리 바라본지라 On the third day Abraham looked up and saw the place in the distance. 5 이에 아브라함이 사환에게 이르되 너희는 나귀와 함께 여기서 기다리라 내가 아이와 함께 저기 가서 경배하고 너희에게로 돌아오리라 하고 He said to his servants, "Stay here with the donkey while I and the boy go over there. We will worship and then we will come back to you." 6 아브라함이 이에 번제 나무를 취하여 그 아들 이삭에게 지우고 자기는 불과 칼을 손에 들고 두 사람이 동행하더니 Abraham took the wood for the burnt offering and placed it on his son Isaac, and he himself carried the fire and the knife. As the two of them went on together, 7 이삭이 그 아비 아브라함에게 말하여 가로되 내 아버지여 하니 그가 가로되 내 아들아 내가 여기 있노라 이삭이 가로되 불과 나무는 있거니와 번제할 어린 양은 어디 있나이까 Isaac spoke up and said to his father Abraham, "Father?" "Yes, my son?" Abraham replied. "The fire and wood are here," Isaac said, "but where is the lamb for the burnt offering?" 8 아브라함이 가로되 아들아 번제할 어린 양은 하나님이 자기를 위하여 친히 준비하시리라 하고 두 사람이 함께 나아가서 Abraham answered, "God himself will provide the lamb for the burnt offering, my son." And the two of them went on together. 9 하나님이 그에게 지시하신 곳에 이른지라 이에 아브라함이 그곳에 단을 쌓고 나무를 벌여놓고 그 아들 이삭을 결박하여 단 나무 위에 놓고 When they reached the place God had told him about, Abraham built an altar there and arranged the wood on it. He bound his son Isaac and laid him on the altar, on top of the wood. 10 손을 내밀어 칼을 잡고 그 아들을 잡으려 하더니 Then he reached out his hand and took the knife to slay his son. 11 여호와의 사자가 하늘에서부터 그를 불러 가라사대 아브라함아 아브라함아 하시는지라 아브라함이 가로되 내가 여기 있나이다 하매 But the angel of the LORD called out to him from heaven, "Abraham! Abraham!" "Here I am," he replied. 12 사자가 가라사대 그 아이에게 네 손을 대지 말라 아무 일도 그에게 하지 말라 네가 네 아들 네 독자라도 내게 아끼지 아니하였으니 내가 이제야 네가 하나님을 경외하는 줄을 아노라 "Do not lay a hand on the boy," he said. "Do not do anything to him. Now I know that you fear God, because you have not withheld from me your son, your only son." 13 아브라함이 눈을 들어 살펴본즉 한 수양이 뒤에 있는데 뿔이 수풀에 걸렸는지라 아브라함이 가서 그 수양을 가져다가 아들을 대신하여 번제로 드렸더라 Abraham looked up and there in a thicket he saw a ram caught by its horns. He went over and took the ram and sacrificed it as a burnt offering instead of his son. 14 아브라함이 그 땅 이름을 여호와이레라 하였으므로 오늘까지 사람들이 이르기를 여호와의 산에서 준비되리라 하더라 So Abraham called that place The LORD Will Provide. And to this day it is said, "On the mountain of the LORD it will be provided." # 2024 주제 나는 '교회'입니다. (I Am The Church) # 2024 표어 1 그리스도는 '길'입니다.(요 14:6) 2 나는 '길위에 교회'입니다. (고전 3:16-17) 3 교회는 '이동하는 광고판'입니다.(행 3:6-8) # 가정의 달 5월 (어린이 주일 5일, 어버이 주일 12일) # 골방 기도회 : 밤 9시 기도방에서 주님과 만나요. # 헌금(Offering) - Venmo (ID@NYGARDENCHURCH) |
PREACHING
복음사역 주일예배오전 11시 담임목사님 페이스북을 통해 칼럼 및 사진 등 최신 교회소식을 보실 수 있습니다.
Venmo
ID: NYGARDENCHURCH Archives
2월 2024
Categories
모두
바로가기Praise & Choir / 찬양 |